Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    in less than no time

    US /ɪn lɛs ðən no taɪm/

    ・

    UK /in les ðən nəu taɪm/

    B2 中上級
    idm.瞬く間に
    He finished the task in less than no time at all.

    動画字幕

    不思議の国のアリスオーディオブック ルイス・キャロル作 完全版 フルキャスト 朗読 (Alice's Adventures in Wonderland Audiobook by Lewis Caroll, Complete, Full cast & Unabridged)

    32:04不思議の国のアリスオーディオブック ルイス・キャロル作 完全版 フルキャスト 朗読 (Alice's Adventures in Wonderland Audiobook by Lewis Caroll, Complete, Full cast & Unabridged)
    • The queen's argument was that if something wasn't done about it in less than no time, she'd have everybody executed all round.

      つねられて、ヤマネは小さな悲鳴をあげて目を覚まし、こう続けた。「Mで始まるもの、例えばネズミ捕り、月、記憶、そして「たくさん」だよ。わかるだろう、「たくさん」という言葉を使うだろう。

    • The Queen's argument was, that if something wasn't done about it in less than no time

      全員を処刑すると言ったことだった。(この最後の発言が、

    B1 中級

    第8章 - ルイス・キャロル著「不思議の国のアリス」- 女王のクロッケー場 (Chapter 08 - Alice's Adventures in Wonderland by Lewis Carroll - The Queen's Croquet-Ground)

    15:02第8章 - ルイス・キャロル著「不思議の国のアリス」- 女王のクロッケー場 (Chapter 08 - Alice's Adventures in Wonderland by Lewis Carroll - The Queen's Croquet-Ground)
    • The Queen's argument was that if something wasn't done about it in less than no time she'd have everybody executed all round.

      陛下は!兵士応答の中で叫びました。

    • wasn't done about it in less than no time

      女王の引数は、されたことを何か

    B1 中級

    不思議の国のアリス オーディオブック / ルイス・キャロル (Alice's Adventures in Wonderland Audiobook by Lewis Carrol)

    44:09不思議の国のアリス オーディオブック / ルイス・キャロル (Alice's Adventures in Wonderland Audiobook by Lewis Carrol)
    • The Queen's argument was that if something wasn't done about it in less than no time, she'd have everybody executed all round.

      "それはあなたと同じことである"と、帽子屋は言った、とここで会話が減少

    • The Queen's argument was, that if something wasn't done about it in less than no time

      女王の引数は、されていることを何かがない時間足らずでそれについて行われていなかった場合

    B1 中級